Tato píseň má více překladů: | Ellie | Monika Zbytečná (přebásněná verze) |
Autor tohoto překladu připravil českou verzi písně, která je přebásněná tak, že se dá zpívat a zachovat rytmus. |
Slova písně proto nemusí vždy odpovídat původnímu smyslu textu. Ber prosím tuto informaci na vědomí a užij si tuto českou cover verzi třeba na nějaké karaoke párty ;-) |
Let Me Down Slowly | Odchod pozvolný |
This night is cold in the kingdom | Tahle noc je víc než jen chladná |
I can feel you fade away | Prosím tě neutíkej |
From the kitchen to the bathroom sink and | Z kuchyně, nejen od umyvadla, |
Your steps keep me awake | Tvoje kroky mě probouzej |
Don't cut me down, throw me out | Já si připadám odepsán, |
Leave me here to waste | Že už není místa, |
I once was a man with dignity and grace | Byl jsem kdysi tím, co byl pro tebe přístav, |
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace | Přehlížíš bezděčně, tvý dotyky už nejsou, |
So please, please | Víš, víš. |
Could you find a way to let me down slowly? | Trochu pochopení, soucitu, jsou-li, |
A little sympathy I hope you can show me | Z tvojí lítosti můžeš mi odkrýt? |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
Let me down, down | Nevnímám, dál |
Let me down, down | Nevnímám, dál |
Let me down, let me down | Nevnímám, nevnímám, |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
Cold skin, drag my feet on the tile | Cítím, nohy jdou do neznáma, |
As I'm walking down the corridor | Nevnímám ani koridor, |
And I know we haven't talked in a while | Slyším pouze křičet ticho mezi náma, |
So I'm looking for an open door | Dveře otevřené někde jsou. |
Don't cut me out, throw me out | Já si připadám odepsán, |
Leave me here to waste | Že už není místa, |
I once was a man with dignity and grace | Byl jsem kdysi tím, co byl pro tebe přístav, |
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace | Přehlížíš bezděčně, tvý dotyky už nejsou, |
So please, please | Víš, víš. |
Could you find a way to let me down slowly? | Trochu pochopení, soucitu, jsou-li, |
A little sympathy I hope you can show me | Z tvojí lítosti můžeš mi odkrýt? |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
Let me down, down | Nevnímám, dál, |
Let me down, down | Nevnímám, dál, |
Let me down, let me down | Nevnímám, nevnímám. |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
And I can't stop myself from falling down | Netuším, proč se z toho hroutím, dál |
And I can't stop myself from falling down | Netuším, proč se z toho hroutím, dál |
And I can't stop myself from falling down | Netuším, proč se z toho hroutím, dál |
And I can't stop myself from falling down | Netuším, proč se z toho hroutím, dál |
Could you find a way to let me down slowly? | Trochu pochopení, soucitu, jsou-li, |
A little sympathy I hope you can show me | Z tvojí lítosti můžeš mi odkrýt? |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Vždyť tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
Let me down, down | Nevnímám, dál, |
Let me down, down | Nevnímám, dál, |
Let me down, let me down | Nevnímám, nevnímám. |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
Down, let me down | Dál nevnímám, |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný |
If you wanna go then I'll be so lonely | Každičký den bez tebe je tak dlouhý |
If you're leaving baby let me down slowly. | Já tvůj odchod dávno vnímám pozvolný. |
Text vložil: Monika Zbytečná (17.11.2019) | Překlad: Monika Zbytečná (17.11.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Alec Benjamin | |
I Built a Friend Ellie | |
It Must Have Been the Wind Ellie | |
Jesus in LA Ellie | |
Let Me Down Slowly Monika Zbytečná | |
Let Me Down Slowly Ellie | |
Oh My God Ellie | |
Six Feet Apart Ellie | |
The Water Fountain Ellie |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |